Portrait
Découvrez mon profil et mes compétences
Mon profil
Je m’appelle Elisabeth Monrozier et je suis traductrice depuis 2008 et interprète.
Diplômée de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs et titulaire d’un master de traduction éditoriale, économique et technique français-anglais-russe de l’université Paris 3 depuis 2007, je suis aussi passionnée de langues que de sports. D’abord traductrice salariée au Royaume-Uni, je m’installe à mon compte en 2010 et j’ai commencé à m’orienter vers la traduction sportive. Une orientation logique, dans la lignée de mes centres d’intérêt et de mon mémoire de fin d’études sur la terminologie du matériel de ski alpin.
La plupart des projets de traduction qui me sont confiés concernent le sport dans ses diverses dimensions : grandes compétitions, communication institutionnelle, sport et éducation, matériel individuel, textile, constructions sportives, etc.
En 2023 et 2025, je suis une formation continue en interprétation consécutive, ce qui me permet d’élargir ma palette de services.
Je pratique le karaté, l’escalade et le ski alpin.